Aims

ProjectSchoolsActivitiesProject's logoMeetingsFestivals

The aim of this project is to develop:

  1. the quality of education, offering the involved pupils and teachers the possibility to acquire and update one’s own key competences through a lifelong learning programme;

  2. the sense of belonging to both a multicultural and multilinguistic community, which includes countries with very different historical and cultural backgrounds.

  3. the sense of respect for human rights, especially for people who live in poverty and social exclusion: everyone should live in dignity and have the possibility to play a role in the European society.

  4. the study of all the European languages spoken by the partner schools, by using as a language for the communication using both, mother tongues and English.  

  5. the use of new technologies (e-mail, video conferencing, website/blog, skype..): a very efficient and effective means of sharing ideas and opinions, acquiring knowledge and breaking down barriers.

  6. the use of educational methods for the strengthen of the inventive and innovative thought, through dances and sport activities.

The themes developed are:

1.      Study the history and geography of our city/town/location to produce a simple “Tourist Guide”

2.      Collect typical traditional recipes in order to produce a cookbook

3.      Collect and record one’s own favourite traditional songs and dances

4.      Exchange of traditional tales, legends and myths, also in original languages

In taking part in this Project the schools expect to:

  • enhance the quality and reinforce the European Dimension (by encouraging transnational co-operation among schools);

  • increase young people's motivation, capacity and confidence to communicate in other European languages;

  • give teachers an opportunity to exchange experiences and information.

  • promote a lifelong learning, according to the Recommendation of the European Parliament and of the Council.

Objectives of the partnership

  • Communicate with other countries and discover different cultures, other systems of education, unknown languages and new technologies.

  • Make teachers and pupils fully conscious about the importance of belonging to the European Union and about the efforts that European people have to afford in order to live in a Multicultural and Multilanguage society.

  • Improve the unifying effect of cultural productions and art performances, which transcend national and political borders.

  • Improve the mobility among the countries of the partner schools.

  • Integrate teacher training and school practice into the curricula.

  • Make the school itself a different and more attractive place, increasing the motivation to a longlife learning.

 

  • Encourage the young people and our teachers to recognise similarities and differences and express empathy and understanding for people of different nationalities and cultures.

  • Provide the participants with opportunities to engage in enjoyable and rewarding educational and professional development activities.

  • Promote a more positive and creative approach to teaching and learning which addresses different learning styles and in which independent research, pair and group work can play an important role.

  • To set up a community spirit that can support the development of relationships not only among  the partner schools but also amongst the Local Education Authorities, Local Organisations and at last, but not least within the local group.

 

L'obiettivo di questo progetto č quello di sviluppare:

  1. la qualitŕ dell'istruzione, offrendo sia agli studenti che agli insegnanti coinvolti la possibilitŕ di acquisire e aggiornare le proprie competenze chiave attraverso un programma di apprendimento permanente;

  2. il senso di appartenenza ad una comunitŕ multilinguistica e multiculturale, che comprende paesi molto diversi dl punto di vista storico e culturale.

  3. il senso di rispetto per i diritti umani, in particolare per le persone che vivono in condizioni di povertŕ e di esclusione sociale: tutti dovrebbero vivere dignitosamente e avere la possibilitŕ di svolgere un ruolo nella societŕ europea;

  4. lo studio di tutte le lingue europee parlate dalle scuole partner, utilizzando per la comunicazione sia la lingua madre sia l'inglese.

  5. l'uso delle nuove tecnologie (e-mail, video conferenza, sito / blog, skype. ..), che costituiscono uno efficiente ed efficace mezzo per la condivisione di idee e opinioni, l'acquisizione di conoscenze e l'abbattimento di ogni tipo di barriera;

  6. l'uso di metodologie didattiche che privilegiano il movimento.

Le tematiche sviluppatE sono:

1. Studiare la storia e la geografia della nostra cittŕ / paese / per produrre una semplice "guida turistica"

2. Raccogliere ricette tipiche tradizionali al fine di produrre un libro di cucina

3. Raccogliere e registrare danze e canzoni tradizionali della propria terra di origine

4. Scambio di racconti tradizionali, leggende e miti, anche in lingua originale

 

Nel prendere parte a questo progetto le scuole prevedono di:

  • migliorare la qualitŕ e rafforzare la dimensione europea (incoraggiando la cooperazione transnazionale tra le scuole);

  • aumentare, nei giovani, la motivazione, la capacitŕ e la fiducia di comunicare in altre lingue europee;

  • dare agli insegnanti l'opportunitŕ di scambiarsi esperienze e informazioni.

  • promuovere un apprendimento permanente, secondo la raccomandazione del Parlamento europeo e del Consiglio.

Obiettivi del partenariato

  • Comunicare con gli altri paesi e scoprire culture diverse, altri sistemi di istruzione, lingue sconosciute e nuove tecnologie.

  • Rendere gli insegnanti e gli studenti pienamente consapevoli circa l'importanza di appartenenza all'Unione Europea e circa gli sforzi che i cittadini europei devono mettere in atto al fine di vivere in una societŕ multiculturale.

  • Migliorare l'effetto unificante di produzioni culturali e spettacoli artistici, trascendendo confini nazionali e politici.

  • Migliorare la mobilitŕ tra i paesi europei.

  • Integrare la formazione degli insegnanti e dei curricula.

  • Rendere la scuola un luogo diverso, piů attraente, promuovendo la motivazione ad un apprendimento lungo tutta la vita.

  • Incoraggiare i giovani e gli insegnanti a riconoscere somiglianze/differenze ed esprimere empatia e comprensione per le persone di diverse nazionalitŕ e culture.

  • Fornire ai partecipanti l'opportunitŕ di impegnarsi in un percorso educativo-professionale piacevole e gratificante.

  • Promuovere un atteggiamento positivo, un approccio creativo di insegnamento-apprendimento, che tenga conto dei diversi stili di apprendimento e delle svariate modalitŕ di lavoro.

  • Creare un comune spirito per sostenere lo sviluppo di relazioni non solo tra le scuole partner, ma anche tra le autoritŕ educative e le organizzazioni locali.

Cílem projektu je snaha rozvíjet:

  1. kvalitu vzdělávání:  zapojeným žákům a učitelům bude nabídnuta možnost osvojení  si a aktualizace jejich klíčových kompetencí prostřednictvím celoživotního vzdělávání

  2. pocit sounáležitosti k multikulturní a multilingvistické komunitě, která zahrnuje země s výrazně odlišnou historickou a kulturní minulostí

  3. respekt k lidským právům, především pak u lidí, kteří žijí v chudobě a sociálním vyřazení: každý má právo žít v důstojnosti a mít možnost hrát svoji roli v evropské společnosti

  4. studium všech evropských jazyků, kterými se mluví v partnerských školách -  jazyk pro komunikaci je jazyk mateřský a anglickýů

  5. využití nových technologií (e-mail, videokonference, webové stránky/blogy, Skype … ) velmi reálné a efektivní způsoby sdílení myšlenek a názorů, získávání znalostí a odstraňování bariér

  6. využití vzdělávacích metod pro posílení vynalézavého a nového myšlení prostřednictvím tanečních a sportovních aktivit

Zpracovávaná témata jsou:

  1. Studium historie a geografie našeho města/místa a zpracování jednoduchého „turistického průvodce“.

  2. Sbírka typických tradičních receptů a zpracování „mezinárodní kuchařky“

  3. Sbírka a nahrání  vlastní oblíbené tradiční písně a tance.

  4. Výměna tradičních pohádek,legend a mýtů, navíc i v originálním /mateřském/ jazyce

Účastí v tomto projektu školy očekávají:

  • zvýšení kvality a upevnění evropského rozměru (the European Dimension)podporou mezinárodní spolupráce mezi školami

  • růst motivace mladých lidí, jejich schopností a sebedůvěry  v komunikaci v jiných evropských jazycích

  • možnosti výměny zkušeností a informací pro učitele

  • podporu celoživotního vzdělávání podle Doporučení evropského parlamentu a evropské rady (Recommendation of the European Parliament and of the Council)

Záměry partnerství:

  • Komunikovat s jinými zeměmi a objevovat  jiné v kultury,  jiné systémy vzdělávání, neznámé jazyky a nové technologie

  • Přimět učitele a žáky, aby si uvědomili důležitost být součástí  Evropské Unie ale  také úsilí, které musí lidé v Evropě vynaložit k tomu, aby byli schopni žít v multikulturní a multilingvistické společnosti

  • Zlepšit sjednocující účinek kulturních produktů a uměleckých představení, které přesahují národní a politické hranice

  • Zařadit do učebních plánů také učení /teacher training/a praxi /school practice/

  • Vytvořit ze školy jiné a atraktivnější místo, které bude zvyšovat motivaci k celoživotnímu vzdělávání

  • Podpořit mladé lidi a jejich učitele v tom, aby rozpoznali podobnosti a odlišnosti mezi lidmi různých národností a kultur a uměli k nim přistupovat s empatií a porozumněním

  • Zajistit zúčastněným příležitosti v zábavných aktivitách, které budou zároveň vzdělávací a budou rozvíjet jejich dovednosti

  • Propagovat více pozitivní a kreativní přístup k učení a učení se prostřednictvím poznání jiných vzdělávacích stylů, ve kterých hraje důležitou roli jak samostatná práce, tak i párová a skupinová práce

  • Vytvořit společnou náladu /”ducha komunity”/, která podpoří rozvoj vzájemných vztahů a to ne pouze mezi partnerskými školami ale také mezi místními školskými úřady a  místními organizacemi, ale přinejmenším uvnitř místní skupiny

Целта на този проект е да развие:

а. качествено образование, предлагащо на участващите ученици и учители възможността да придобият и осъвременят личните ключови компетенции посредством програмата за учене през целия живот;

б. чувство за принадлежност както към многокултурно, така и към многоезично общество, което включва страни с много различно историческо и културно минало;

в. чувство за уважение на човешките права, особено на хора, които живеят в бедност и са далеч от социалния живот: всеки трябва да живее с достойнство и да има възможността да бъде част от Европейското общество;

г. ученето на Европейските езици, говорени от училищата-партньори, като използват за езици за общуване както майчините езици, така и английски език;

д. използването на нови технологии (e-mail, видео конферентни разговори, уеб сайтове/ блог, скайп... .): много ефикасни и ефективни средства за споделяне на идеи и мнения, за придобиване на знания и премахване на бариерите;

 е. използването на образователни методи за укрепване на творческото и иновативно мислене, чрез танци и спортни дейности.

 

Темите, които развиваме, са:

1.      Проучване на историята и местоположението на нашия град/ населено място и изработването   на малък пътеводител

2.      Събиране на типични традиционни рецепти за направата на готварска книга

3.      Събиране и записване на любими традиционни песни и танци от всяка страна

4.      Размяна на традиционни приказки, легенди и митове и на английски език, и в оригинал  

Вземайки участие в този проект, училищата очакват да:

·        подчертаят значимостта на качеството и да утвърдят Европейските измерения ( като окуражават международното сътрудничество сред училищата) ;

·        увеличат мотивираността, способността и увереността  на младите хора да общуват на други Европейски езици;

·        дадат на учителите възможност да обменят опит и информация;.

популяризират ученето през целия живот, съгласно препоръките на Европейския парламент и  Съвета на Европа. 

Цели на партньорството

  • Да общуват с други страни и да откриват различни култури, други системи за образование, непознати езици и нови технологии.
  • Да направи така, че учителите и учениците да осъзнаят значимостта за принадлежност към Европейския Съюз и на усилията, които европейците трябва да положат, за да живеят заедно в едно многокултурно и многоезично общество.
  • Да се наблегне върху обединяването на произведенията на културата и изкуството, които да преодолеят националните и политически граници. 
  • Да се подобри мобилността сред страните на училищата-партньори.
  • Опита на учителите и училищните практики да се включат в учебната програма.
  • Самото училище да стане различно и по-привлекателно място, като се засилва мотивацията за учене през целия живот

 

  • Младите хора и учителите да се поощряват за разпознаване на прилики и различия и за изразяване на съпричастност и разбиране на хора от различни националности и култури.
  • На участниците да се осигурят възможности за ангажиране в приятни и поощрителни образователни и професионални дейности за развитие.
  • Да се рекламира по-позитивния и творчески подход при преподаването и обучението, който засяга  различните начини на учене и където самостоятелното проучване, работата в група и с партньор могат да играят важна роля.
  • Да се създаде настроение за общност, което може да подкрепя развитието на взаимоотношенията не само сред училищата-партньори, а също и сред местните власти на образованието, местните организации и накрая, но не на последно място, в местната група.

 

EL OBJETIVO DE ESTE PROYECTO ES DESARROLLAR:

  1. La calidad de la enseńanza, ofreciéndose a los alumnos y a los docente involucrados la posibilidad de adquirir y actualizar las propias competencias claves, a través de un programa de aprendizaje permanente.

  2. El sentido de pertenencia a una comunidad multilingüística y multicultural que comprende países muy diferentes desde el punto de vista históricos y cultural

  3. El sentido de respeto por los derechos humanos, en particular por las personas que viven en condiciones de pobreza y de exclusión social: todos deberían vivir dignamente y tener la posibilidad de desarrollar un roll en la sociedad europea

  4. El estudio de todos los idiomas  europeos hablados  por las escuelas parnet . Utilizando para la comunicación el idioma propio y el inglés.

  5. El uso de nuevas tecnologías (email, vídeo conferencia , links, blog y skipe) que constituye un eficiente y eficaz medio para compartir las ideas y las opiniones , adquirir conocimientos y el derribo de todo tipos de barreras.

  6. El uso de metodologías didácticas que privilegian el movimiento.

LAS TEMÁTICAS  DESARROLLADAS SON:

 

  1. Estudiar la historia y la geografía de nuestra ciudad, país, para producir una simple “Guía turística”.

  2. Recoger recetas  tradicionales, a fin de producir un libro de cocina.

  3. Recopilar bailes y canciones tradicionales de la propia tierra origen.

  4. Intercambio de cuentos tradicionales , leyendas y mitos, también en el idioma origen.

 

 AL SER PARTE DE ÉSTE PROYECTO, LOS COLEGIOS TIENEN LA EXPECTIVA DE:

    • Mejorar la calidad y reforzar la dimensión europea (promoviendo la cooperación internacional entre las escuelas).

    • Aumentar entre los jóvenes la motivación, la capacidad y la fe de comunicar en otros idiomas europeos.

    • Dar a los docentes la oportunidad de intercambia experiencias e informaciones.

    • Promover un aprendizaje permanente, de acuerdo de la Recomendación del Parlamento Europeo y del Consejo.

 

OBJETIVO DE LOS PARTICIPANTES:

  • Comunicar con los demás países y descubrir culturas diferentes, otros sistemas de aprendizaje  idiomas desconocidos y nuevas tecnologías.

  • Hacer que los docentes y los alumnos sean plenamente concienciados sobre la importancia de pertenecer a la Unión Europea y al esfuerzo que deben hacer los ciudadanos europeos al fin de vivir en una sociedad multicultural.

  • Mejorar el efecto unificando las producciones culturales y losespectáculos artísticos dejando de lado confines nacionales y políticos.

  • Mejorar la movilidad entre países europeos.

  • Integrar la formación de los profesores y colegios para practicar dentro del curriculum.

  • Hacer de la escuela un lugar diferente más atractivo, promoviendo la motivación de un aprendizaje durante toda la vida.

  • Animar a los jóvenes y a los docentes a reconocer similitudes y diferencias y expresar empatías y comprensión por personas de diferentes nacionalidades y culturales.

  • Dar a los participantes la oportunidad de involucrarse en un recorrido educativo profesional agradable y gratificante.

  • Promover una actitud positiva , un acercamiento creativo a la enseńanza – aprendizaje que tenga en cuenta los diferentes estilos de aprendizaje y las innumerables modalidades de trabajo.

  • Crear un lugar en común para sostener el desarrollo de las relaciones no sólo tras las escuelas participantes sino también tras las autoridades educativas y las organizaciones.